|
|
Log in to check your private messages
Rikke Munchkin Sørensen

Posts: 1566 Nørrebro Digter-skjald
|
#16 Posted: Sat Sep 15, 2007 23:11 |
|
|
| Lotte: "Nu ti ldags"? Altså... jeg var spejder ca. fra 1985-2001, så... mere nu til dags er det da heller ikke 
Morten: Way to go... det skulle vel aldrig have noget at gøre med, hvem hans far er...?  | |
|
 |
|
|
Christian Colberg

Posts: 1036
Diktator-skjald/ Folkevalgt samba-tyran
|
#17 Posted: Sun Sep 16, 2007 18:48 |
|
|
| Hjemmebrænderiet er oversat fra: The Moonshiner ( irsk sing a long) og er nok de gyldne løvers mest kendte ( berygtede) værk
Rottefængeren er over sat fra: Louse House Of Kilkenny ( Irsk sing a long )
De to sange er meget forskællige i sær fordi den første er en Dur (glad) præget sang, og Den anden er en Mol præget sang.
AT man sikket godt kan synge den samme tekst på begge to skal nok passe, men på den anden side så kan man ( ved at klippe en hæl og skære en tå ) synge jeg ved en lærkerede på melodien fra : House og the rising sun =)
JEg ligger inde med tekste, noder osv på en stor del irsk musik også disse to sange, så hvis nogle står og mangler så kontakt mig på mail eller messenger
christiancolberg@hotmail.com
mvh Christian Admin. | |
|
 |
|
|
|
|
You cannot post new topics in this forum
|
|
|
|