Vis TekstNy SangNy Kommentar Ny Fil
SangeHHyldest til Dansens Herre
Hwithurs Ære Sang Hyldest til de 3 Modergudinder
G Forbogstav I
 
   
   

Hyldest til Dansens Herre

Jeg dansed´ i samme nu som verden blev til,
jeg dansed´ i solens og stjernernes spil,
og siden så dansed´ jeg til Menneskeland,
blandt folkene her jeg fandt mit hjem.

Omkv…:
Dans da, kom med i dansens leg,
kom som I er, kom og dans med mig!
Jeg er Dansens Herre, og jeg vil vise vej,
i mit riges dans skal I følge mig!

Jeg dansed´ for fromme mænd af folkets top,
og de sagde tak, da til dansen jeg bød op,
så gik jeg til fiskere og jævne mænd,
de fulgte mig, og vi dansed´ igen.

Dans da, kom med …

Jeg dansed´ en dag ind i mørkets magt,
det er strengt nok at danse, når Knokkelmand´n slår takt,
jeg er blevet lagt i graven, de har troet mig brudt,
men Herrens dans er aldrig slut!

Dans da, kom med …

De slog mig ihjel, men jeg sprang op og blev ved,
for jeg er det liv, som de aldrig kan slå ned.
Jeg vil leve i jer og I vil leve af mig
og dansens glæde skaber jeg.

Dans da, kom med …



Oprindeligt en sang fra en sangbog fra min gamle folkeskole (Esajs Skolen)
Jeg skrev selv denne sang om til Tempus Vivo som en Hyldest til Girak - tyvenes og manipulationens gud. Dansen skal forstås som et metafor for tyveri og Giraks generelle virke som menneskets inderste natur..
Mads "Kelver" Jørgensen (ham-med-øjnene)  Skyggespil@hotmail.com


 
Hvis jeg ikke tager fejl
(og det tror jeg ikke, jeg gøre i dette tilfælde), så er det oprindeligt den irske folksang:
Lord of the Dance

Jeg ved, der findes en dansk/rollespilsudgave af den, og det skulle ikke undre mig, hvis det var denne her.

Den orginale handler nemlig om Jesu liv.

(Noget af en "blasfemisk" ændring =)hæ hæ)
christian colberg aka Master-COTH  christiancolberg@hotmail.com
 
Yep.. Det er the Lord of the Dance (havde jeg faktisk helt glemt..) og jeg ved ikke om det er denne udgave..

Jeg skrev den oprindeligt til Lorania som en hyldest til Rynthia (elverenes gudinde), men den blev aldrig rigtigt brugt.. Så jeg læste den igennem og ændrede de vers som ikke passede
Mads "Kelver" Jørgensen  skyggespil@hotmail.com
 
Tja. så er der vel en slags balance i sagerne: Jeg oplevede engang en Izyx-sang, der blev omskrevet til Rhynthia... ;)

Men bortset fra det, så hørte jeg også for mange år siden en mere officiel, dansk version af den, som netop handlede om Jesu liv ("Siden dansed´ jeg til Bethlehem/Blandt ... jeg fandt mit hjem") - men jeg vidste ikke, den havde irske rødder.
Rikke Munchkin  munchkin@image.dk
 
he he... Indrømmet.. Jeg faldt over den i en af mine gamle sangbøger (Jeg gik på en kristen skole), og jeg fandt ud af hvor lækre religiøse samge man egentlig kan lave over kristne salmer da det bare er et spørgsmål om at ændre en sætning her og der.. På den måde kan man lave en sang om til at være en hyldest til næsten en hvilken som helst gud i live ... :o)
Mads "Kelver" Jørgensen  skyggespil@hotmail.com
 
Jeg fandt forresten akkorderne til sangen.. Det er godt nok den originale version, men det er ikke boget problem... :o)

Lord of the Dance
I {D}danced in the {Bm}morning when the {F#m}world was {Bm}young
I {Am}danced in the moon, the {G}stars and the {A}sun
I {D}came down from {Bm}heaven and I {F#m}danced on {Bm}earth
At {A7}Bethlehem I {Dm}had {G}my {D}birth

{D}Dance, {Bm}dance, wher{D}ever you may be
I am the {Bm}Lord of the {A}dance said he
And I'll {D}lead you {Bm}all, wher{F#m}ever you may be
And I {A}lead you all in the {G}dance said {D}he
Mads "kelver" Jørgensen  skyggespil@hotmail.com
 
Man skal godt nok vride tungen for at få teksten helt til at passe, men det er ikke så slemt som andre sange (deriblandt mine egne). Men ellers kreativt påfund. Rart at man kan forføre bibelske salmer.
Malene Grim  althea@elfwood.zzn.com
 
Hej...
Har du stadig den version med Rhynthia? Jeg vil virkelig gerne have fingerne i den...

Også gerne melodien (Ikke noder eller den slags) Har du mulighed for det? Jeg har nemlig en sangglad gøgler som er helt betaget af Rhynthia, så det ville være godt Live hvis jeg pludselig sprang ud med en sang som denne...

Knuser Anne-Dorthe
Anne-Dorthe Larsen  93anl@ofir.dk
 
Jeg har desværre ikke den oprindelige version af Rynthia, Dansens Frue mere.. Men jeg har omskrevet Hansens herre efter bedste evne og hukommelse.. Den er nu inde under Religiøse sange som Hyldest til Dansens Frue (Rynthia)
Mads "Kelver" Jørgensen  skyggespil@hotmail.com
 
skal nok se om jeg kan nå at indspille den med den danske tekst fredag aften.

Men husk: ikke ligge noget materiale op der er giver problemmer med rettigheder osv.
christian colberg aka Master-COTH  christiancolberg@hotmail.com
 
he he.. jeg er blevet helt beæret.. og takker for indspilningen af min sang.. det lyder uhyggeligt godt.. :)
Mads "Kelver" Jørgensen  skyggespil@hotmail.com
 
så lidt så lidt...det er jo en irsk klassiker, så selvfølgelig indspiller jeg da gerne den =)
christian colberg aka Master-COTH  christiancolberg@hotmail.com
 
Dette er ikke en traditionel irsk sang eller melodi! (Ikke mere end 'riverdance' er traditionel irsk dans i hvert fald :p) Ophavsrettighedsindehaveren af den engelske tekst og melodien til sangen er eftersigende meget vagtsom omkring sine rettigheder mht. denne sang. MudCat har f.eks. fået nægtet tilladelse til at bringe teksten dér.

Jeg ved ikke om den danske tekst kan fjernes på anmodning fra dem eller ej, men jeg ville i hvert fald være meget påpasselig med at lave indspilninger med melodien... (*host*Colberg*host* ;))
Frederik 'Freso' S. Olesen  skjaldesang.dk@freso.dcginternet.co.uk
 

Jeg har kun hørt den i irsk sammenhæng.
Men så har jeg da lært noget nyt i dag

Om min indspilning strider i mod rettioghedder,
er der nogle andre der må afgøre.
Jeg ser ikke noget problem i at jeg indspiller den, da jeg ikke tjener penge på den.

Fjern den hvis den giver problemmer... jeg mister ikke nogen nattesøvn pga. af det
Christian Colberg aka. Master-COTH  
 
denne sang ER faktisk en gammel traditionel irsk sang.- problemet er at store dele af de danskenumre der findes i lord of the dance blev af komponisten ronan hardiman TYVstjålet fra traditionelle melodier og dernæst copyrighted i RH's navn. Det eneste originale i LOTD er de store føle-røre-scores.- resten er gammelkendte tunes som King of the Fairies.
Og derfor har mudcat problemer. men det er lidt sjovt.- lidt ligesom M Jacksons ejerskab af beatles numre :)
m. swietek  
 
Mht ophavsrettigheder osv, så har jeg faktisk hentet en dansk version af Lord of the Dance fra en kristen skole sangbog og så ændret den kraftigt.. og der stod intet om noget copyright.. Så jeg tror vi er på den sikre side ;)
Mads "kelver" Jørgensen  skyggespil@hotmail.com
 
Rigtig fin sang, Mads! Der er ikke nok viser der hylder Girak derude, så tak for den. Vil dog lige, som den nørd jeg er, vove at påpege, at første vers ikke passer: Ifølge skabelsesberetningen kom Girak jo ikke til før efter Dommedag, altså efter at Niraham blev til. ;) Er i øvrigt vild med indspilningen. Godt gået!
Laura Holmegaard  wolfshield88@yahoo.dk
 
Jeg ville blive meget glad for nogle noder til (:
Lasse S. Thomsen  Lst_negro4life@hotmail.com
 
Jeg ønsker mig noder til denne her sang! Er der ikke en der kunne tænke sig at smide dem op?
Maya Saietz  
 
Det er godt at se at min lille sang har fået så god kritik :)

Og Laura - det kommer an på hvordan man ser på det ;) Reelt set så blev verden jo "nulstillet" ved dommedag og en ny tid begyndte og da det nu er "the G man" vi snakker om syntes jeg ikke den bør være så nøjagtig som hvis det var til andre guder
Mads Rønne  skyggespil@gmail.com
 
hvor kan man høre dansens herre på dansk?
Rejka_og_spejdermig  lol@privat.dk
 
klik på filen, næst nederst på denne side

mvh
Christian
Master-COTH  christiancolberg@hotmail.com
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
Her er en hurtig indspilning af sangen. optaget 23-07-2004 af undertegnet Den spilles i G.dur, og af instrumenter har jeg brugt: Guitar, Bouzuki og bodrhan
Dansens herre.mp3   2171716 bytes   Lydfil
christian colberg aka master-COTH  christiancolberg@hotmail.com 
 
Jeg ved lægger lige akkorderne til min version. Den anden på siden virker for mig fuldstændig mærkelig og fyldt med fejl
Hyldest til Dansens Herre.rtf   1682 bytes   Becifreringer
Christian Colberg aka Master-COTH  christiancolberg@hotmail.com 
 
 
   
   


Vis TekstNy SangNy Kommentar Ny Fil
SangeHHyldest til Dansens Herre
Hwithurs Ære Sang Hyldest til de 3 Modergudinder
G Forbogstav I